THEORY OF TRANSLATION: AN OBJECT OF RESEARCH AND METHODS OF ANALYSIS
Keywords:
theory of translation, subject of research, methods of analysis, interdisciplinary, linguistics, cultural studies, cognitive science, sociology, transferring meaning, source text, target language, complexities., теория перевода, предмет исследования, методы анализа, междисциплинарность, лингвистика, культурология, когнитивная наука, социология, передача значения, исходный текст, целевой язык, сложности., tarjima nazariyasi, tadqiqot ob'ekti, tahlil usullari, multidistsiplinar, linguistika, madaniyatshunoslik, kognitiv ilm-fan, sociologiya, ma'noni o'tkazish, manba matn, maqsad til, murakkabliklar.Abstract
This article explores the theory of translation as a subject of research and examines various methods of analysis employed by scholars in the field. The article begins with an introduction to the broad scope of translation theory, highlighting its interdisciplinary nature encompassing linguistics, cultural studies, cognitive science, and sociology. It emphasizes the importance of understanding the complexities of transferring meaning while preserving the essence of the source text in the target language.
В данной статье исследуется теория перевода как предмет исследования и рассматриваются различные методы анализа, применяемые учеными в данной области. Статья начинается с введения в широкий спектр теории перевода, подчеркивая ее междисциплинарный характер, охватывающий лингвистику, культурологию, когнитивную науку и социологию. Она акцентирует внимание на важности понимания сложностей передачи значения при сохранении сущности исходного текста на целевом языке.