DIFFERENCES BETWEEN ADEQUATE AND EQUIVALENCE TRANSLATION

##article.authors##

  • Ashurokhunova Dildora ##default.groups.name.author##

##semicolon##

Key words: Translation Studies, Adequate Translation, Equivalence Translation, Meaning Conveyance, Contextual Relevance, Linguistic Fidelity, Source Text, Target Text, Cross-Cultural Communication, Translation Strategies, Semantic Accuracy, Functional Equivalence, Translational Challenges, Contextual Nuances, Translator's Intent

##article.abstract##

Abstract:  This  article  explores  the  critical  distinctions  between  adequate 
translation  and  equivalence  translation,  two  fundamental  concepts  in  the  field  of 
translation studies. Adequate translation emphasizes the importance of conveying the 
original message's meaning and intent, focusing on clarity and contextual relevance. 
In contrast, equivalence translation seeks to create a parallel text that mirrors the 
source material in both form and function, often prioritizing linguistic fidelity over 
contextual nuances. Through a comprehensive analysis of these approaches, the article 
examines  their  implications  for  translators,  highlighting  the  challenges  and 
considerations involved in achieving successful translations. By drawing on real-world 
examples and expert insights, this piece aims to provide a deeper understanding of how 
these  two  paradigms  influence  translation  practices  and  outcomes,  ultimately 
contributing to more effective cross-cultural communication. 

##submission.citations##

References:

Nida, E. A., & Taber, C. R. (1982). The Theory and Practice of Translation.

Leiden: Brill.

Venuti, L. (1995). The Translator's Invisibility: A History of Translation.

Routledge.

Bassnett, S. (2002). Translation Studies. Routledge.

House, J. (2015). Translation Quality Assessment: A Model Revisited.

Routledge.

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Prentice Hall.

Baker, M. (2011). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.

Schäffner, C., & Bassnett, S. (Eds.). (2010). Political Discourse in Translation.

Palgrave Macmillan.

##submission.downloads##

##submissions.published##

2024-10-08